Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Beginner Season 1 Lesson 5 -The Danish Weather is Predictably Unpredictable!
INTRODUCTION
Eric: Hi everyone, and welcome back to DanishClass101.com. This is Beginner Season 1 Lesson 5 - The Danish Weather is Predictably Unpredictable! Eric here.
Anna: Hej! I'm Anna.
Eric: In this lesson, you’ll learn how to use past continuous tense and some typical weather expressions. The conversation takes place at the station.
Anna: It's between Camille and Benedikte.
Eric: The speakers are family members. Okay, let's listen to the conversation.
DIALOGUE
Camille: Lad os skynde os indenfor.
Benedikte: Sikke et regnvejr!
Camille: Ja, himlen var blå og skyfri, og solen skinnede for lidt siden.
Benedikte: Det kan hurtigt skifte om vinteren.
Camille: Jeg ville ønske, det ikke var så koldt.
Benedikte: Eller at det ville sne i stedet for at regne.
Camille: Ja, men ikke for meget. Ellers stopper togene måske med at køre.
Benedikte: Nårh, ja. Det er rigtigt.
Camille: Hey, nu hagler det!
Eric: Listen to the conversation one time slowly.
Camille: Lad os skynde os indenfor.
Benedikte: Sikke et regnvejr!
Camille: Ja, himlen var blå og skyfri, og solen skinnede for lidt siden.
Benedikte: Det kan hurtigt skifte om vinteren.
Camille: Jeg ville ønske, det ikke var så koldt.
Benedikte: Eller at det ville sne i stedet for at regne.
Camille: Ja, men ikke for meget. Ellers stopper togene måske med at køre.
Benedikte: Nårh, ja. Det er rigtigt.
Camille: Hey, nu hagler det!
Eric: Listen to the conversation with the English translation.
Camille: Lad os skynde os indenfor.
Camille: Let's hurry inside.
Benedikte: Sikke et regnvejr!
Benedikte: What rainy weather!
Camille: Ja, himlen var blå og skyfri, og solen skinnede for lidt siden.
Camille: Yes, the sky was blue and cloudless and the sun was shining a little while ago.
Benedikte: Det kan hurtigt skifte om vinteren.
Benedikte: It can change quickly during the winter.
Camille: Jeg ville ønske, det ikke var så koldt.
Camille: I wish it wasn’t so cold.
Benedikte: Eller at det ville sne i stedet for at regne.
Benedikte: Or that it would snow instead of rain.
Camille: Ja, men ikke for meget. Ellers stopper togene måske med at køre.
Camille: Yes, but not too much. Otherwise, the trains might stop running.
Benedikte: Nårh, ja. Det er rigtigt.
Benedikte: Oh, yeah. That's right.
Camille: Hey, nu hagler det!
Camille: Hey, it's hailing now!
POST CONVERSATION BANTER
Eric: Anna, I guess Denmark has all four seasons, like any other country in Europe.
Anna: Right. The winter spans from December to February, the spring from March to May, summer includes the months of June, July, and August, and autumn goes from September to November.
Eric: And what about the weather in Denmark?
Anna: It’s very unpredictable. Snow can fall as late in the year as April or May, it can be hot even in October, and sometimes it rains all through the winter.
Eric: Some scientists say that many countries are experiencing seasonal shifts due to global warming. Do you think this is happening in Denmark?
Anna: Maybe. Or maybe it’s just the Danish weather doing what it does best - being unpredictable.
Eric: Okay.
VOCAB LIST
Eric: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is..
Anna: regnvejr [natural native speed]
Eric: rainy weather
Anna: regnvejr [slowly - broken down by syllable]
Anna: regnvejr [natural native speed]
Eric: Next we have..
Anna: himmel [natural native speed]
Eric: sky, heaven
Anna: himmel [slowly - broken down by syllable]
Anna: himmel [natural native speed]
Eric: Next we have..
Anna: skyfri [natural native speed]
Eric: cloudless
Anna: skyfri [slowly - broken down by syllable]
Anna: skyfri [natural native speed]
Eric: Next we have..
Anna: sol [natural native speed]
Eric: sun
Anna: sol [slowly - broken down by syllable]
Anna: sol [natural native speed]
Eric: Next we have..
Anna: at skinne [natural native speed]
Eric: to shine
Anna: at skinne [slowly - broken down by syllable]
Anna: at skinne [natural native speed]
Eric: Next we have..
Anna: at skifte [natural native speed]
Eric: to change, to switch
Anna: at skifte [slowly - broken down by syllable]
Anna: at skifte [natural native speed]
Eric: Next we have..
Anna: at sne [natural native speed]
Eric: to snow
Anna: at sne [slowly - broken down by syllable]
Anna: at sne [natural native speed]
Eric: Next we have..
Anna: at regne [natural native speed]
Eric: to rain
Anna: at regne [slowly - broken down by syllable]
Anna: at regne [natural native speed]
Eric: Next we have..
Anna: ellers [natural native speed]
Eric: or, or else, otherwise
Anna: ellers [slowly - broken down by syllable]
Anna: ellers [natural native speed]
Eric: And last..
Anna: at hagle [natural native speed]
Eric: to hail
Anna: at hagle [slowly - broken down by syllable]
Anna: at hagle [natural native speed]
KEY VOCAB AND PHRASES
Eric: Let's have a closer look at some of the words and phrases from this lesson. The first word is..
Anna: himmel
Eric: which means “sky,” or “heaven.”
Anna: Himmel is often used in reference to the weather or the sky's appearance at different times of the day.
Eric: If you want to refer to “heaven” or “paradise,” remember to always use the definite singular form,
Anna: himlen.
Eric: Can you give us an example using this word?
Anna: Sure. For example, you can say.. Himmelen ligner et flammehav.
Eric: ..which means “The sky looks like a sea of flames.” Okay, what's the next word?
Anna: skyfri
Eric: which means “cloudless.”
Anna: Skyfri consists of the noun sky, meaning “cloud,” and the adjective fri which means “free.”
Eric: You can use this adjective to describe the weather when the sky is clear and sunny.
Anna: A less common usage of skyfri is a figurative use of the word, in reference to a person's facial expression or carefree and sorrowless life.
Eric: Can you give us an example using this word?
Anna: Sure. For example, you can say.. Endelig en skyfri dag!
Eric: .. which means “Finally a cloudless day!” Okay, what's the next word?
Anna: ellers
Eric: which means “or, or else, otherwise.” It can also be used as the equivalent of “in addition” or “in addition to this.”
Anna: Another way to use the word ellers is to emphasize a statement, equivalent to the English expressions “indeed,” or “certainly.” If you want to decline an offer politely, you can say ellers tak, which literally means “otherwise thanks.”
Eric: Can you give us an example using this word?
Anna: Sure. For example, you can say.. Den nye chef virker ellers flink.
Eric: .. which means “The new boss seems nice otherwise.” Okay, now onto the lesson focus.

Lesson focus

Eric: In this lesson, you’ll learn about the past continuous tense and typical weather expressions.
Anna: Ok, let’s start with the past continuous tense.
Eric: The past continuous tense is used to describe an ongoing action in the past, or something that was taking place when something else happened.
Anna: Note, however, that in Danish, the past continuous tense is only used when you want to emphasize the process that was happening in the past.
Eric: Right. and to do this, we can choose between three different phrases -
Anna: være i færd med, være i gang med, and være ved at
Eric: All of these three phrases are equivalent to the verb “be” plus the second verb in -ing form. Here we have an example -
Anna: Using the first pattern - Jeg var i færd med at spise.
Eric: “I was eating.”
Anna: Jeg is the pronoun “I,” var is the verb at være, “to be” in past tense meaning “was,” and spise means “eat.” I færd med is used to create the progressive tense of the verb, equivalent to adding the ing-form in English. So it can’t be translated on its own.
Eric: Now let’s use the second pattern.
Anna: Jeg var i gang med at spise
Eric: Which has the same meaning - “I was eating.”
Anna: Right, and using the third pattern we have - Jeg var ved at spise.
Eric: Again, “I was eating.”
Anna: You can also use the verb lave, meaning “to do” or “to make,” to form the past continuous tense.
Eric: Listeners, you can find out how to conjugate this verb and more examples in the Lesson Notes.
Anna: Ok, let’s move on to our next grammar point - typical weather expressions.
Eric: No matter what the language, this subject will always come in handy when you are starting a conversation.
Anna: Exactly! Listeners, there is a conjugated chart with common weather-related verbs in the Lesson Notes, so be sure to check them out.
Eric: Now let’s move on to talk about how to form weather-related nouns in Danish.
Anna: This is really simple – you can form weather-related nouns by adding the suffix -vejr to a general noun.
Eric: Does this suffix have a meaning by itself?
Anna: Yes, it does. The neuter gender noun vejr by itself means “weather.”
Eric: And as a suffix, it is used to create weather-related nouns, or is used to describe what kind of weather is happening at a given time.
Anna: The noun remains exactly the same, we just add -vejr at the end.
Eric: You can turn any noun into a new one that describes the current type of weather. For example -
Anna: regn,
Eric: meaning “rain,”
Anna: Plus vejr becomes regnvejr
Eric: meaning “rainy weather.”
Anna: Note that the nouns ending with -vejr are all neuter gender nouns, because vejr is a neuter gender noun by itself.
Eric: Anna, when we’re creating nouns like this, do we need to add or remove any letters?
Anna: Generally no, but of course there are some exceptions.
Eric: Okay, now before we go, can you give us a couple more examples?
Anna: Sure! For example, tordenvejr
Eric: “thunderstorm”
Anna: snevejr
Eric: “snowy weather”
Eric: Ok, let’s use those in sample sentences.
Anna: Good idea. Sikke et tordenvejr i går!
Eric: “What a thunderstorm yesterday!”
Anna: Kør ikke ud i snevejret!
Eric: “Do not drive out into the snowy weather!”

Outro

Eric: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we’ll see you next time! Bye!
Anna: Vi ses!

Comments

Hide
27 Comments
Please to leave a comment.
DanishClass101.com
2015-08-03 18:30:00

Hello! Are there four seasons in your country as well?

DanishClass101.com
2022-08-30 23:26:04

Hi Monique,

Thank you for your comment, your sentence is very good!😄

I only have a small comment, 'er det meget varmt helt år' it will have to be ' er det meget varmt hele året' because you are talking about the whole year.

Wish you a great day.

Kinds regards

Camilla

TeamDanishClass101.com

Monique
2022-08-29 19:29:05

Nej. I Brasilien er det måske to saesoner. Men det kommer an på regioner. I mit region, er det meget varmt helt år.

DanishClass101.com
2022-07-23 01:28:51

Hi Alisha,

Tak for din kommentar.

Din sætning er helt korrekt 'your sentence is correct'

I hope you will enjoy the rest of our lessons. 😄

All the best

Camilla

TeamDanishClass101.com

Alisha
2022-07-19 00:20:34

Jeg kommer fra Boston i USA. Vejret i Boston er næsten det samme som vejret i Danmark. Dog sommeren er varmere og vinteren er koldere. Der er mere snevejr i Boston også.

DanishClass101.com
2022-04-17 01:44:08

Hi Hei

Very good sentence.

Only one very small correction for you, it is 'Mit hjemland'

Wish you a great day.

Kinds

Camilla

Team DanishClass101.com

Hei
2022-01-05 06:00:20

Min hjemmeland er Thailand. Thailand er ret varmt, selv om vinteren kan det være 25c. Der er aldrig snevejret i Thailand.

DanishClass101.com
2021-07-25 02:45:15

Hi Savannah,

Thanks for sharing.

Ja. Vejret i Californien er meget forskelligt fra vejret og årstiderne i Danmark.

In Danish to say "seasons" in the context of the weather and climate, we say "årstider".

Best,

Jonas

Team DanishClass101.com

Savannah
2021-07-23 12:59:18

Mit hjemland, USA, har mange saesoner men ikke min hjemstat, California. i Californien vi har ild saeson og en mild vinter. Sommetider sommer er meget hed og tør

DanishClass101.com
2020-12-10 12:18:44

Hej Eric,

The difference is quite simply.

Eller (conjunction) --- or

Kaffe eller te? --- Coffee or tea?

Ellers (adverb) --- or else, or, if not, on the opposite side

Tag den ellers tager jeg den. Take it or else I will take it.

By the way in your question you need to conjugate forskel to forskellen.

Hvad er forskellen mellem "eller" og "ellers"?

Hope this makes it clear.

Thank you for using our system.

Kindly

Anna Maria

Team DanishClass101.com

Eric
2020-12-07 02:07:18

Hei,

Hvad er forskel mellem 'eller' og 'ellers'? (What is the difference between 'eller' and 'ellers'?)

DanishClass101.com
2020-11-27 08:11:33

Hej Connor,

Det lyder som det samme vejr vi har i Danmark.

It sounds like the samme weather as we have in Denmark.

There are a few grammar misses in your sentence, please look bellow to see the difference.

Der er fire sæsoner i England, men det regner hele tiden... Det er ikke så koldt om vinteren - sikke en skam. Så det sner sjældent!

Keep up the good work. And please let us know if we can help you.

Kindly

Anna Maria

Team DanishClass101.com

DanishClass101.com
2020-11-14 12:08:28

Hi Toni,

Thank you for your question.

Until the beginning of the 19th century in Danish spring and autumn was know as "vaar" and "høst". At some point summer seems to have become the full year in a sense. "Forår" can be translated as beforeyear and "efterår" can be translated as afteryear.

If you want then you can use the old forms people still understand the meaning, since we use it in poetry and they appear in older teksts.

If you have any other questions please feel free to contact us again.

Kindly

Team DanishClass101.com

Connor
2020-10-07 01:56:07

Der er fire sæsoner på England, men det regner hele tiden... Det gør ikke så koldt om vinteren - sikke en skam. Det sjælden sner også!

Toni
2020-06-25 04:55:21

Okay, my question is: Why Autumn in Danish is said Efterår? Efterår literally means "after the year" but Autumn comes before the new year.

DanishClass101.com
2020-05-15 23:51:32

Hi Artur.

Thanks for sharing.

That sounds interesting. Due to climate changes, or what have you, we almost don't see snow in Denmark anymore.

"Sæsoner" could be replaced with "årstider", which is more common in this context.

Well done.

Cheers

Marc

Team DanishClass101.com

DanishClass101.com
2020-05-06 00:11:24

Hi Luca.

Thanks for your question.

Yes, "ville" is a modal verb. Its presence in the sentence indicates that the speaker already knows that it rains or it's cold outside and that the person would have liked it to be different. If someone talks about tomorrow, they could say "Jeg ønsker, at det ikke regner i morgen" without "ville" and with "ønske" in present tense, not infinitive.

Did that answer your question? Otherwise, please don't hesitate to ask again.

Best regards

Marc

Team DanishClass101.com

Artur
2020-04-22 23:36:58

Der er fire sæsoner i Moldova. Vinteren er kold og snedækket, og sommeren er varm og tør.

Luca P. Gentile
2020-03-12 00:40:40

I have a similar question of Seol,

¨Jeg ville ønske¨

What´s the usage of ´ville´ in this sentence?

Is it the modal?

Can you give me more information, please?

DanishClass101.com
2019-08-19 01:27:17

Hello Lee,

Thank you for leaving the comment!

If you have any questions, please let us know.

Sincerely,

Cristiane

Team DanishClass101.com

Lee Anne
2019-08-09 22:06:45

Der er fire sæsoner i Canada. Denne sommer har været regnvejr.

Top