Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn how to talk about your occupation
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Hey everyone, I'm Jonas. Hej allesammen, jeg hedder Jonas. |
Welcome to the Danish Whiteboard Lessons. |
In this lesson, you will learn how to give your occupation in Danish. |
Let's get started. Okay, let's look at the vocabulary. |
First we have en investor. |
An investor. |
En investor. |
Next up is en læge, a doctor. |
En læge. |
En politiman. A police officer. |
En politiman. |
Next one. |
En advokat. A lawyer. |
En advokat. |
And En sanger. A singer. |
En sanger. |
And, En kok. A cook. |
En kok. |
Next one. |
En forfatter. |
A writer. |
En forfatter. |
All right. |
En arbejdsløs. |
An unemployed. |
En arbejdsløs. |
En lærer. |
A teacher. |
En lærer. |
Next one. |
En mekaniker. |
A mechanic. |
En mekaniker. |
And en landman. |
A farmer. |
En landman. |
And finally. |
En studerende. |
A student. |
In this case we're talking about a university or college student. |
En studerende. |
Now let's look at the sentence pattern. |
This pattern will be the structure that all of our dialogues will follow. |
The key sentence is ja er and then you state your occupation. |
Ja er meaning "I am." |
This phrasing works exactly like it does in English. |
Let's look at the dialogue. |
When I read I want you to pay attention to the occupation. |
Find the occupation and see how it's used in the dialogue. |
Here we go. |
Har du arbejde? |
Do you have a job? |
Ja, jeg er kok på en restaurant. |
Yes, I'm a cook in a restaurant. |
Hvad lajer du? |
What are you doing? |
Jeg er læge. |
I'm a doctor. |
Er du advokat? |
Are you a lawyer? |
Nej, jeg er ikke advokat. Jeg er en investor. |
No, I'm not a lawyer. I'm an investor. |
Now let's look at some of the supplemental vocabulary related to this topic. |
Here we go. Arbejde. |
So this means job or work in Danish and that's a noun. |
Next one is laver. So this is doing and coming from the Danish work to do. |
Next one is studerer. Meaning to study and that's a verb in Danish also. |
Hold on, there's a twist. |
Look at the last one here with me. |
Studerende. |
In Danish that specifically is a noun relating to being a university student or a college student. |
So once again to study studerer. |
But university student studerende. |
There are two ways of asking questions in Danish. |
Using an hv word or not using an hv word. |
Here's the first one. |
Hvad laver du? |
So this is a classic hv question sentence. |
The other one is this. |
Er du advokat? |
This is a classic question. Not using an hv words. |
So in this sentence we are inverting the subject and the verb. |
And that way we don't need to hv word. |
So Hvad laver du? |
Er du læge? |
Are you a doctor? |
Alright, furthermore in Danish to negate something we use the adverb ikke. |
Basically meaning not in English. |
This is how we use it. |
After er in a sentence we use ikke to make the negation. |
We would say jeg er ikke. |
Meaning I am not. |
The job title then follows the negation. |
We could do this. |
Jeg er ikke mechaniker. |
I am not a mechanic. |
Comments
Hide