INTRODUCTION |
John: Must-Know Danish Social Media Phrases Season 1. Lesson 6 - An Unfortunate Accident |
John: Hi, everyone. I'm John. |
Anne: And I'm Anne. |
John: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Danish about an accident. Johanne accidentally breaks her mobile phone, posts an image of it, and leaves this comment. |
Anne: Én ulykke kommer sjældent alene... Fang mig på Facebook! |
John: Meaning - "Misfortunes never come alone... Catch me on Facebook!" Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
DIALOGUE |
(clicking sound) |
Johanne: Én ulykke kommer sjældent alene... Fang mig på Facebook! |
(clicking sound) |
Gitte: Åh nej, søde. Ikke igen... |
Susanne: I det mindste var det ikke i toilettet. Eller var det?! |
Isak: Bare rolig. Jeg har en ekstra, du kan låne. |
Noah: Slut med selfies. |
John: Listen again with the English translation. |
(clicking sound) |
Johanne: Én ulykke kommer sjældent alene... Fang mig på Facebook! |
John: "Misfortunes never come alone... Catch me on Facebook!" |
(clicking sound) |
Gitte: Åh nej, søde. Ikke igen... |
John: "Oh no, sweetie. Not again..." |
Susanne: I det mindste var det ikke i toilettet. Eller var det?! |
John: "At least it was not in the toilet. Or was it?!" |
Isak: Bare rolig. Jeg har en ekstra, du kan låne. |
John: "Do not worry. I have an extra you can borrow." |
Noah: Slut med selfies. |
John: "No more selfies." |
POST |
John: Listen again to Johanne's post. |
Anne: Én ulykke kommer sjældent alene... Fang mig på Facebook! |
John: "Misfortunes never come alone... Catch me on Facebook!" |
Anne: (SLOW) Én ulykke kommer sjældent alene... Fang mig på Facebook! (REGULAR) Én ulykke kommer sjældent alene... Fang mig på Facebook! |
John: Let's break this down. First is an expression meaning "Misfortunes never come alone..." |
Anne: Én ulykke kommer sjældent alene... |
John: Like in English, this proverb is used when something goes wrong, and you expect more to go wrong. It literally means "one accident rarely comes alone." Listen again- "Misfortunes never come alone" is... |
Anne: (SLOW) Én ulykke kommer sjældent alene... (REGULAR) Én ulykke kommer sjældent alene... |
John: Then comes the phrase - "Catch me on Facebook!" |
Anne: Fang mig på Facebook! |
John: This is a convenient phrase when you want to let people know that they should get ahold of you on Facebook if they need to. This usually indicates that you no longer have a phone or it's broken; that's why you're most likely to respond to messages through Facebook. Listen again- "Catch me on Facebook" is... |
Anne: (SLOW) Fang mig på Facebook! (REGULAR) Fang mig på Facebook! |
John: All together, it's "Misfortunes never come alone... Catch me on Facebook!" |
Anne: Én ulykke kommer sjældent alene... Fang mig på Facebook! |
COMMENTS |
John: In response, Johanne's friends leave some comments. |
John: Her neighbor, Gitte, uses an expression meaning - "Oh no, sweetie. Not again..." |
Anne: (SLOW) Åh nej, søde. Ikke igen... (REGULAR) Åh nej, søde. Ikke igen... |
[Pause] |
Anne: Åh nej, søde. Ikke igen... |
John: Use this expression to show you feel bad for them. |
John: Her high school friend, Susanne, uses an expression meaning - "At least it was not in the toilet. Or was it?!" |
Anne: (SLOW) I det mindste var det ikke i toilettet. Eller var det?! (REGULAR) I det mindste var det ikke i toilettet. Eller var det?! |
[Pause] |
Anne: I det mindste var det ikke i toilettet. Eller var det?! |
John: Use this expression to be funny. |
John: Her college friend, Isak, uses an expression meaning - "Do not worry. I have an extra you can borrow." |
Anne: (SLOW) Bare rolig. Jeg har en ekstra, du kan låne. (REGULAR) Bare rolig. Jeg har en ekstra, du kan låne. |
[Pause] |
Anne: Bare rolig. Jeg har en ekstra, du kan låne. |
John: Use this expression to let them know they can borrow your phone. |
John: Her nephew, Noah, uses an expression meaning - "No more selfies." |
Anne: (SLOW) Slut med selfies. (REGULAR) Slut med selfies. |
[Pause] |
Anne: Slut med selfies. |
John: Use this expression to tease your friend. |
Outro
|
John: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about an accident, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know, and we'll see you next time! |
Anne: Hej hej! |
Comments
Hide