| INTRODUCTION |
| In Danish a market is called marked. Over the years the big markets have been dwindling, especially since supermarkets provide fruits and vegetables at a much cheaper price. But with the new ecological movement and small produce farms being more popular, markets are becoming popular again. The markets consist of movable stalls, vans or tents - only some big cities in Denmark have a constant hall where sellers can rent a stall. Because of this, bigger markets are more normal in the summer. It is not unusual to find one stall or van in non-central areas. Towns that don’t have a specialised cheese vendor or a fishmonger are usually visited by one of these vans once a week. |
| GRAMMAR POINT |
| Normally, when you are interested in buying something at a market, first greet the seller. Then you ask the questions from the previous lesson. |
| Hvor meget koster den her? and Hvad er prisen på den her? After finding out the price, let’s say you want to buy half a kilo of one of the many traditional Danish cheeses. You will have to say: |
| Et halvt kilo havarti, tak. |
| Let’s break it down: |
| (slow) Et halvt kilo havarti, tak. |
| Once more: |
| Et halvt kilo havarti, tak. |
| The first two words, et halvt, mean “a half”. |
| (slow) Et halvt. |
| Et halvt. |
| Kilo is as you might have guessed the Danish word for “kilo” |
| (slow) Kilo. |
| Kilo. |
| Next we have havarti. Which is a very mild Danish cow cheese. |
| (slow) Havarti. |
| Havarti. |
| Last we have tak which as you might remember means “thanks” but here it is being used as a sort of “please”. |
| The whole sentence together is: |
| Et halvt kilo havarti, tak. |
| ・ |
| Let’s say you are at a produce stand and that you would like to buy two kilograms of apples. In this case, say: |
| To kilo æbler, tak. |
| (slow) To kilo æbler, tak. |
| First we have two, |
| (slow) To. |
| To. |
| And you already know kilo. |
| It’s followed by æbler which is translated as |
| “apples”. |
| (slow) Æbler. |
| Æbler. |
| The whole phrase is: |
| To kilo æbler, tak. |
| ・ |
| Some sellers import their merchandise from other countries, however you might want to make sure that what you’re buying is produced in Denmark. All you have to ask is: |
| Er det Dansk produktion? |
| Literally, that’s “Is it Danish production?” |
| (slow) Er det Dansk produktion? |
| Er means “is” |
| (slow) Er. |
| Er. |
| Next we have det which is translated as “it” |
| (slow) Det. |
| Det. |
| Followed by dansk which means “Danish” |
| (slow) Dansk. |
| Dansk. |
| And lastly we have produktion meaning “production”. |
| (slow) Pro-duk-tion. |
| Produktion. |
| Let’s hear the whole question one more time: |
| Er det dansk produktion? |
Comments
Hide